Moules marinières
Sailor's mussels
|
|
|
Species
and Author:
|
Mytilus edulis (Linnaeus,1758)
Family: Mytilidae
|
Common Names:
|
in French moules
de bouchots
English: Common
blue mussel
|
Quantity required:
|
1
kilo per person, more or less, it depends from you appetite !
|
|
Mollusc Preparation
|
|
- You only have to take off seaweed, crepidulae, barnacles, balanes
(byssus threads)
from the shells. Usually they are already cleaned when you buy them.
Then you'll wash the mussels under fresh water.
- All the shells
which are open must be discarded!
|
|
Recipe
|
Ingredients
|
Method
|
|
- 1 kilo mussels
per person,
- 1/2 onion or 1
shallot per kilo of mussels,
- 40 g butter per
kilo of mussels,
- parsley,
- fresh ground peper,
- no salt, the mussels
are already saltetd.
|
This recipe
is very easy to do !
Slice the onion/shallot and the parsley. Put them in a large pan with
the butter, add the mussels and heat. Put a cover on the pan.
After two minutes mix everything with a spoon and cook again. The all
thing should not cook more than 10 minutes.
When it's cooked put the mussels and the juice in a very large bowl and
eat !
The use is to eat mussels with you hands : in your right hand take an
empty shell and use the two parts of the shell as a pincer to take the
mussels out of the other shells. You also need a spoon for the juice which
is delicious !
|
Instead of butter
you can add dry white wine at the beginning and/or fresh cream at the end,
but it's not anymore "moules marinières" ! With the creamy variant you can
also add all sort of things: saffron, curry... |
Trivia
|
|
- As with all cooked
bivalves, be careful : throw away all open mussels (before cooking)
and don't eat the ones which are not open (after cooking) ! One says
it's a sign they were dead before cooking... and nobody knows for how
long !
- This is the French way to cook "moules marinières". Italian
people avoid onion with fish, crustaceans and molluscs. Their "alla
marinara" which means as in French the sea-men's way will be with garlic
and tomato.
- Do
not mix "marinière" with "marinées" ("marinata" in Italian). Mariner
means to marinate. You'll find an exemple with the recipe of the Marinated
scallop.
|
|